
I am so astonished and have a feeling for this year’s Academy Award. You Rock. Hugh
Jackman is to be honored. Watching a big star hosting the Award is satisfying enough;
Wolverine can even sing and dance!! The first 10 minutes Hugh wittily introduced and poked
fun at big stars like Angelina Jolie, Anne Hathaway who danced and sang along with Hugh,
and my favorite Meryl Streep, 15 times being nominated.
今年的奧斯卡頒獎典禮令人驚艷且讓我很有感覺:那就是酷斃了!主持人休傑克曼功不可沒,光是看一位大明星主持頒獎典禮就夠滿足了,這位金鋼狼還能歌善舞!!典禮開頭的10分鐘休傑克曼機智地以幽默的玩笑介紹坐在台下的大明星,例如:安潔莉娜裘莉、以演歌演舞的方式介紹美女安海瑟威,還有他介紹15次奧斯卡獎提名的我最愛的梅莉史翠普。
Dances and singings aside, what I am amazed is the way the Academy Award presents its 24 awards. The flow, the combination, the plots and the lines, let me feel that the show should be awarded for the best production itself. Hugh’s opera show covered lines of nominated movies, and songs of famous cinemas. I myself also enjoyed the lines the award presenters said when they introduced nominated movies; all related to movie producing and history and significance. Their truth-hearted compliments were really touching. This year's Academy Award is not boring at all!
歌舞的部分不說,我最驚訝的是奧斯卡頒獎典禮頒發24座獎的呈現方式,整個典禮的流程、腳本結合、劇情還有台詞…,讓我覺得這個典禮應該頒個最佳製片獎給自己。
休傑克曼的歌舞表演內容則是結合了許多奧斯卡獎入圍電影的台詞,歌曲的部份穿插
了許多入圍電影的主題曲。我個人還非常喜歡頒獎人頒獎時在台上介紹入圍電影的台詞,許多都對電影製作、電影歷史及其偉大之處有所著墨,還有他們對入圍者真誠的禮讚真的令人感動,今年的奧斯卡獎一點都不無聊阿!
The orgasm was the introductions of best actor and actress, best co-actor and actress. Each award had 5 past Oscar winners presenting, and each of them spoke with perfect English and clever words to introduce a nominated movie and actor. I liked it when Tilda Swinton was speaking, the witch in the movie, The Narnia. Her British accent is elegant and classy. Her voice is still haunting in my ear. The British actress looks a bit like Veronica Guerin’s Cate Blanchett, don’t you think?
典禮的高潮之處是入圍最佳男女主角、男女配角的開場白:每個獎都由5位歷屆奧斯卡獎得主來介紹每部影片的意義,他們精湛的英語以及智慧的言語來介紹入圍電影與主角真是恰當極了。我最喜歡坦達史雲頓(納尼亞傳奇的白色女巫)說話的時刻,她優雅氣質的英國腔還有她的聲音到現在還在我耳邊迴盪。你不覺得她也長的很像<鍥而不捨>的女主角凱特布蘭琪嗎?
Another attractive design the show had was the introduction of the best movie screenplay. It requires imagination to write a script. Therefore, the show displayed a big screen on the stage. Typing sounds along with words that introduce 2 award presenters were really appealing. One of its lines was to suggest the audience give big applauses to the presenters.
另一個吸引人的設計是在介紹最佳劇本的時候:寫劇本要有想像力,因此這場秀就放了一個大螢幕在舞台上,以打字的聲音裝作是在打劇本,打字的內容以劇本的方式介紹兩位頒獎人上台,其中一句台詞還暗示觀眾熱烈為頒獎人鼓掌。
I haven’t finished watching the recorded Academy Award show yet and when I have, I’d
come up with more ideas about this year’s most creative TV show. All in all, it is the best.
我還沒看完我錄的奧斯卡獎頒獎典禮,我想我看完的時候,會對這今年最具創意
的電視節目有更多想法吧!不管怎樣,奧斯卡頒獎典禮真的很好看。
Jackman is to be honored. Watching a big star hosting the Award is satisfying enough;
Wolverine can even sing and dance!! The first 10 minutes Hugh wittily introduced and poked
fun at big stars like Angelina Jolie, Anne Hathaway who danced and sang along with Hugh,
and my favorite Meryl Streep, 15 times being nominated.
今年的奧斯卡頒獎典禮令人驚艷且讓我很有感覺:那就是酷斃了!主持人休傑克曼功不可沒,光是看一位大明星主持頒獎典禮就夠滿足了,這位金鋼狼還能歌善舞!!典禮開頭的10分鐘休傑克曼機智地以幽默的玩笑介紹坐在台下的大明星,例如:安潔莉娜裘莉、以演歌演舞的方式介紹美女安海瑟威,還有他介紹15次奧斯卡獎提名的我最愛的梅莉史翠普。
Dances and singings aside, what I am amazed is the way the Academy Award presents its 24 awards. The flow, the combination, the plots and the lines, let me feel that the show should be awarded for the best production itself. Hugh’s opera show covered lines of nominated movies, and songs of famous cinemas. I myself also enjoyed the lines the award presenters said when they introduced nominated movies; all related to movie producing and history and significance. Their truth-hearted compliments were really touching. This year's Academy Award is not boring at all!
歌舞的部分不說,我最驚訝的是奧斯卡頒獎典禮頒發24座獎的呈現方式,整個典禮的流程、腳本結合、劇情還有台詞…,讓我覺得這個典禮應該頒個最佳製片獎給自己。
休傑克曼的歌舞表演內容則是結合了許多奧斯卡獎入圍電影的台詞,歌曲的部份穿插
了許多入圍電影的主題曲。我個人還非常喜歡頒獎人頒獎時在台上介紹入圍電影的台詞,許多都對電影製作、電影歷史及其偉大之處有所著墨,還有他們對入圍者真誠的禮讚真的令人感動,今年的奧斯卡獎一點都不無聊阿!
The orgasm was the introductions of best actor and actress, best co-actor and actress. Each award had 5 past Oscar winners presenting, and each of them spoke with perfect English and clever words to introduce a nominated movie and actor. I liked it when Tilda Swinton was speaking, the witch in the movie, The Narnia. Her British accent is elegant and classy. Her voice is still haunting in my ear. The British actress looks a bit like Veronica Guerin’s Cate Blanchett, don’t you think?
典禮的高潮之處是入圍最佳男女主角、男女配角的開場白:每個獎都由5位歷屆奧斯卡獎得主來介紹每部影片的意義,他們精湛的英語以及智慧的言語來介紹入圍電影與主角真是恰當極了。我最喜歡坦達史雲頓(納尼亞傳奇的白色女巫)說話的時刻,她優雅氣質的英國腔還有她的聲音到現在還在我耳邊迴盪。你不覺得她也長的很像<鍥而不捨>的女主角凱特布蘭琪嗎?
Another attractive design the show had was the introduction of the best movie screenplay. It requires imagination to write a script. Therefore, the show displayed a big screen on the stage. Typing sounds along with words that introduce 2 award presenters were really appealing. One of its lines was to suggest the audience give big applauses to the presenters.
另一個吸引人的設計是在介紹最佳劇本的時候:寫劇本要有想像力,因此這場秀就放了一個大螢幕在舞台上,以打字的聲音裝作是在打劇本,打字的內容以劇本的方式介紹兩位頒獎人上台,其中一句台詞還暗示觀眾熱烈為頒獎人鼓掌。
I haven’t finished watching the recorded Academy Award show yet and when I have, I’d
come up with more ideas about this year’s most creative TV show. All in all, it is the best.
我還沒看完我錄的奧斯卡獎頒獎典禮,我想我看完的時候,會對這今年最具創意
的電視節目有更多想法吧!不管怎樣,奧斯卡頒獎典禮真的很好看。
.jpg)
Academy Award 得獎片:
看了Kate Winslet's The Reader (為愛朗讀)一開始真的沒啥感覺,很多她跟大學生sex的戲,ㄚ不就露點、露鳥的性愛場面很多罷了,可是看到後來我幾乎是淚眼汪汪地看完,感人之處是原來男主角發現女主角.......,而女主角........,然後他不斷地........然後她認真地.........最後她.......,他.............,對不起,不能講內容,不然我會被還沒看這支片的人打死。
親愛的大家,Slumdog Millionaire一定要看喔,這部片拍攝手法真的太讚了,不看可惜捏。
中/英文 Gillian J.D.